{"id":4293,"date":"2021-02-26T00:00:00","date_gmt":"2021-02-25T23:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.mission-21.org\/wie-uebersetzt-man-das-wort-gott\/"},"modified":"2023-05-11T18:05:37","modified_gmt":"2023-05-11T16:05:37","slug":"comment-traduire-le-mot-dieu","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.mission-21.org\/fr\/wie-uebersetzt-man-das-wort-gott\/","title":{"rendered":"Comment traduire le mot \"Dieu\" ?"},"content":{"rendered":"<p>\"Lors de la r\u00e9vision de la Bible de Ga \u00e0 Abokobi\", tel est le titre de cette photo prise entre 1900 et 1902. Elle montre cinq hommes assis \u00e0 une table dans une salle d'\u00e9tude de la ville d'Abokobi, sur la Gold Coast (aujourd'hui Ghana). Il s'agit de trois pasteurs locaux, Carl Christian Reindorf, Ludwig Richter et un certain Mr. Saba, ainsi que des missionnaires b\u00e2lois Christian K\u00f6lle et Jakob Wilhelm Wertz. La table est remplie de livres.<\/p>\n<p>On remarque que les trois indig\u00e8nes sont habill\u00e9s de mani\u00e8re plus \u00e9l\u00e9gante que les Europ\u00e9ens. Dans les pr\u00e9sentations de l'histoire de la mission de B\u00e2le, on souligne toujours que les missionnaires devaient apprendre les langues indig\u00e8nes. C'est avec respect que nous voyons aujourd'hui les traductions des bibles en ga, twi ou duala qui en ont r\u00e9sult\u00e9, avec tout le travail pr\u00e9paratoire, les \u00e9bauches et les notes. Pourtant, il est presque impossible d'imaginer les efforts que les missionnaires ont d\u00fb fournir, en collaboration avec les autochtones, pour r\u00e9aliser ces \u0153uvres.<\/p>\n<p><strong>La lutte pour les termes et les formulations<\/strong><br \/> Ni la structure ni la grammaire des langues locales n'\u00e9taient connues des premiers missionnaires lorsqu'ils sont arriv\u00e9s en Afrique. Souvent, il n'y avait pas de mots \u00e9crits - ceux qui voulaient les transcrire devaient constater que les lettres utilis\u00e9es en Europe ne suffisaient pas \u00e0 fixer tous les sons. Avant de pouvoir penser \u00e0 traduire la Bible, les missionnaires devaient \u00e9couter, comprendre les mots et les expressions. C'est ainsi que les premiers dictionnaires et grammaires ont vu le jour. Mais l'apprentissage de la langue ne suffisait pas. Lors de la traduction de la Bible, il s'agissait \u00e9galement de se plonger dans le monde conceptuel des autochtones : Comment traduire \"Dieu\" pour un peuple chez qui il existe tout un syst\u00e8me de dieux et de sous-dieux ? Comment repr\u00e9sente-t-on le diable ? Comment aborder des rituels qui, en Afrique, ont une toute autre signification que celle pr\u00e9sent\u00e9e dans la Bible ? La traduction ne signifiait pas simplement transposer le texte d'une langue \u00e0 une autre, mais le contenu devait \u00eatre traduit au sens propre du terme. Toutes ces \u00e9tapes se cachent derri\u00e8re cette image. On peut s'imaginer la lutte pour trouver des termes et des formulations. L'image montre comment les autochtones et les Europ\u00e9ens ont travaill\u00e9 ensemble sur un pied d'\u00e9galit\u00e9. Tous les participants ont apport\u00e9 leur savoir et leur exp\u00e9rience pour cr\u00e9er une \u0153uvre commune.<\/p>\n<p><em>Texte : Patrick Moser, archiviste \u00e0 Mission 21<\/em><\/p>\n<p><a href=\"\/fr\/ce-que-nous-faisons\/recherche\/archives-de-la-recherche\/\">\u25ba Plus d'infos sur nos archives de recherche<\/a><\/p>\n<p>Aidez-nous \u00e0 pr\u00e9server le patrimoine historique de ces archives uniques en devenant membre de notre club de donateurs. <a href=\"\/fr\/ce-que-nous-faisons\/recherche\/archives-de-la-recherche\/\">\u25ba \"Les amis des archives\"<\/a>.<\/p>\n<p><!-- Link Back --><\/p>\n<div class=\"news-backlink-wrap\"><a href=\"\/fr\/informer\/news\/\"><strong><\/p>\n<p>\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tToutes les actualit\u00e9s<\/p>\n<p>\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/strong><\/a><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Les missionnaires ont traduit la Bible dans de nombreuses langues. C'\u00e9tait plus qu'une simple transposition d'une langue \u00e0 l'autre - le contenu devait \u00eatre compr\u00e9hensible dans un nouveau contexte.<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":4294,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_seopress_robots_primary_cat":"","_seopress_titles_title":"","_seopress_titles_desc":"","_seopress_robots_index":"","_searchwp_excluded":"","site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","ast-disable-related-posts":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"iawp_total_views":77,"footnotes":""},"categories":[286],"tags":[418,250],"land":[],"wirkungsbereich":[],"class_list":{"0":"post-4293","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","5":"has-post-thumbnail","7":"category-forschungsarchiv","8":"tag-buch-und-archiv","9":"tag-bucharchiv"},"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.mission-21.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4293","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.mission-21.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.mission-21.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.mission-21.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.mission-21.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4293"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.mission-21.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4293\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4491,"href":"https:\/\/www.mission-21.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4293\/revisions\/4491"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.mission-21.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4294"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.mission-21.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4293"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.mission-21.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4293"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.mission-21.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4293"},{"taxonomy":"land","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.mission-21.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/land?post=4293"},{"taxonomy":"wirkungsbereich","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.mission-21.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/wirkungsbereich?post=4293"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}